Google+

El bosque os da las gracias

¡Hola, soy Mercedes!

"Muchas gracias a todos! El desafío propuesto se ha alcanzado con éxito gracias a vuestra colaboración! 100 millones de clicks: objetivo cumplido!"

Éste es el párrafo con el que hoy la página unclickporelbosque.com de Prizee.com ha cerrado su campaña porque se ha cubierto el objetivo, y conseguidos los 100 millones de clicks, osea, de hojitas en los bosques virtuales, Prizee.com dona 10.000 € a la asociación Aquaverde para reforestar la Amazonia.

El mensaje de felicitación os lo trasladamos a todos, porque entre todos habéis hecho que el link de este foro, EL BOSQUE DEL ESCALÓN VERDE no sólo haya colaborado con 40.503 hojas, sino que haya quedado en la clasificación mundial en el puesto 253 sobre un total de 872.497 bosques.

Ha quedado así de frondoso:


Yo no puedo regalaros consejos naturistas, porque no es lo mio, pero hoy quisiera también obsequiaros algo. Así pues, os dejaré un verso que me es particularmente querido, que está en catalán (os pongo un link con la traducción para los no catalano-parlantes, aunque las traducciones pierden mucho) y que explica de maravilla lo que nos puede hacer sentir un bosque con sólo entrar en él.
El poema está fechado en el 18/19 de octubre de 1908, y es del gran poeta Joan Maragall. Se llama "LA FAGEDA D'EN JORDÀ" , que es un lugar real, un hayedo cercano a la ciudad de Olot, en la provincia de Gerona. Dice así:

LA FAGEDA D’EN JORDÀ

Saps on és la Fageda d’en Jordà?
Si vas pels volts d’Olot, amunt del pla,
trobaràs un indret verd i profond
com mai cap més n’hagis trobat al món:
un verd com d’aigua endins, profond i clar;
el verd de la Fageda d’en Jordà.
El caminant, quan entra en aquest lloc,
comença a caminar-hi a poc a poc;
compta els seus passos en la gran quietud:
s’atura, i no sent res, i està perdut.
Li agafa un dolç oblit de tot lo món
en el silenci d’aquell lloc profond,
i no pensa en sortir, o hi pensa en va:
és pres de la Fageda d’en Jordà,
presoner del silenci i la verdor.
Oh companyia! Oh deslliurant presó!


(traducción al castellano)


Espero que os haya gustado. Hasta la próxima, un saludo y una sonrisa.

6 comentarios:

Bertix dijo...

Enhorabuena también a vosotros por la creación de ese bosque y darnos la oportunidad de hacerlo crecer.

Besosssssss

Mercè dijo...

Vaya, como que se nos iba a escapar algo bueno, divertido... y gratis! jeje. Ahora en serio, un placer compartir con gente como vosotras.

Una sonrisa especial para ti.

Mercè dijo...

El link de la traducción ya funciona.
Gajes del oficio, perdón, aún no ando muy suelta.

david santos dijo...

Envía un Mail para la embajada del Brasil en tu País y habla de la injusticia que los tribunales do Brasil están cometiendo con esta niña.
Gracias.
Viva la solidaridad entre los humanos.

Anónimo dijo...

Tampoco es que se hayan estirado gran cosa con 10.000 euros, pero bueno, es más de lo que hacen otros, que en lugar de dar cobran por comentar la jugada, ¿no?
el gnomo sin tierra

Mercè dijo...

David, que viva. Ojalá tu campaña llegue a conseguir su objetivo.

Anónimo, vale, se te entiende todo, jeje. Opino que aunque no sea mucho dinero (menos da una piedra), nos ha movilizado a muchos (que además nos hemos divertido), y ha quedado constancia de cuán interesados estamos.
Sonrisas.

Entradas recientes